So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
My Notes
Commentary
Trusted original commentary from respected historical Bible scholars and theologians.
Gill's Exposition
So then if while her husband liveth,.... True indeed it is, that whilst her husband is alive, if
she be married to another man, she shall be called an adulteress; she will be noted and accounted of…
Barnes' Notes
So then if ... - compare Mat 5:32. She shall be called - She will be. The word used here χρηματίσει chrēmatisei is often used to denote being called by an oracle or by divine revelation. But it is…
Adam Clarke
So then, if, while her husband liveth - The object of the apostle's similitude is to show that each party is equally bound to the other; but that the death of either dissolves the engagement.
So - she…
Among other arguments used in the foregoing chapter to persuade us against sin, and to holiness, this was one (Rom 7:14), that we are not under the law; and this argument is here further insisted upon…
Cambridge Bible
she shall be called The Gr. verb indicates a deliberate"calling;" the winning of a title. Same word as Act 11:26.
that law Lit. the law; i.e. of her husband.
married Lit., in this ver. and 4, the verb…
Cross References
Related passages throughout Scripture